{
    "componentChunkName": "component---src-templates-static-page-tsx",
    "path": "/spanish-translations",
    "result": {"data":{"numPublished":{"books":{"en":184,"es":58}},"audioBooks":{"totalCount":66},"mdx":{"body":"var _excluded = [\"components\"];\nfunction _extends() { _extends = Object.assign ? Object.assign.bind() : function (target) { for (var i = 1; i < arguments.length; i++) { var source = arguments[i]; for (var key in source) { if (Object.prototype.hasOwnProperty.call(source, key)) { target[key] = source[key]; } } } return target; }; return _extends.apply(this, arguments); }\nfunction _objectWithoutProperties(source, excluded) { if (source == null) return {}; var target = _objectWithoutPropertiesLoose(source, excluded); var key, i; if (Object.getOwnPropertySymbols) { var sourceSymbolKeys = Object.getOwnPropertySymbols(source); for (i = 0; i < sourceSymbolKeys.length; i++) { key = sourceSymbolKeys[i]; if (excluded.indexOf(key) >= 0) continue; if (!Object.prototype.propertyIsEnumerable.call(source, key)) continue; target[key] = source[key]; } } return target; }\nfunction _objectWithoutPropertiesLoose(source, excluded) { if (source == null) return {}; var target = {}; var sourceKeys = Object.keys(source); var key, i; for (i = 0; i < sourceKeys.length; i++) { key = sourceKeys[i]; if (excluded.indexOf(key) >= 0) continue; target[key] = source[key]; } return target; }\n/* @jsxRuntime classic */\n/* @jsx mdx */\n\nvar _frontmatter = {\n  \"title\": \"Spanish Translations\",\n  \"path\": \"/spanish-translations\",\n  \"description\": \"The books on this website from early Friends (Quakers) were written in English roughly between the years 1650 and 1850, and we are excited to be translating many of them into Spanish for the very first time. Because of their obvious limitations, we do not use machine translators (like Google Translate). Instead, we have a small team of translators in Costa Rica, Venezuela, and the United States who are busy every day, working slowly and carefully through every word and phrase of these publications. Our Spanish translations are available for free download at https://www.bibliotecadelosamigos.org.\"\n};\nvar makeShortcode = function makeShortcode(name) {\n  return function MDXDefaultShortcode(props) {\n    console.warn(\"Component \" + name + \" was not imported, exported, or provided by MDXProvider as global scope\");\n    return mdx(\"div\", props);\n  };\n};\nvar Lead = makeShortcode(\"Lead\");\nvar layoutProps = {\n  _frontmatter: _frontmatter\n};\nvar MDXLayout = \"wrapper\";\nreturn function MDXContent(_ref) {\n  var components = _ref.components,\n    props = _objectWithoutProperties(_ref, _excluded);\n  return mdx(MDXLayout, _extends({}, layoutProps, props, {\n    components: components,\n    mdxType: \"MDXLayout\"\n  }), mdx(Lead, {\n    mdxType: \"Lead\"\n  }, \"On the \", mdx(\"a\", {\n    href: \"https://bibliotecadelosamigos.org\"\n  }, \"Spanish version\"), \" of this site, we currently have %NUM_SPANISH_BOOKS% books that have been carefully translated and are available for download. More books are being translated right now, and new titles will be added regularly.\"), mdx(\"h2\", null, \"About our Translations\"), mdx(\"p\", null, \"The books on this website were written in English roughly between the years 1650 and 1850,\\nand we are excited to be translating many of them into Spanish for the very first time.\\nAnyone who is familiar with two or more languages knows that producing quality\\ntranslations is tricky business, and the complexity increases when the original language\\nhas archaic grammar, expressions, spelling, etc.\"), mdx(\"h2\", null, \"Our Team\"), mdx(\"p\", null, \"Because of their obvious limitations, we do not use machine translators (like Google\\nTranslate). Instead, we have a small team of translators in Costa Rica, Venezuela, and the\\nUnited States who are busy every day, working slowly and carefully through every word and\\nphrase of these publications. Individual chapters, or sections of text are translated one\\nby one, and then sent to other team members to be reviewed and corrected. This section is\\nthen returned to the original translator to be revised, and finally passed on to yet\\nanother member of our team for a final proofing. This is a slow and tedious process, and\\nsome of our books have taken several years to complete. But the rewarding result is a\\ntranslation that we can confidently say conveys both the words and the intent of the\\noriginal author.\"));\n}\n;\nMDXContent.isMDXComponent = true;","frontmatter":{"title":"Spanish Translations","description":"The books on this website from early Friends (Quakers) were written in English roughly between the years 1650 and 1850, and we are excited to be translating many of them into Spanish for the very first time. Because of their obvious limitations, we do not use machine translators (like Google Translate). Instead, we have a small team of translators in Costa Rica, Venezuela, and the United States who are busy every day, working slowly and carefully through every word and phrase of these publications. Our Spanish translations are available for free download at https://www.bibliotecadelosamigos.org."}}},"pageContext":{}},
    "staticQueryHashes": ["142919622","353175597","3865072189"]}